Southbank / United Kingdom – London

Rails Flatrail
Ledges Ledges, Manual pads
Pipes Wallrides
Jump Banks, Ramps, Hips
Stairs 6 and 7 Stairs, Gaps

Many of the ledges are quite round but there’s nothing that can’t be skated. The best time to visit is in July and August when the temperatures are better and there is less rain.

Muchos bordillos están bastante redondos, pero nada que no se pueda patinar. En julio y agosto son los meses que menos llueve en esta ciudad y cuando mejor están las temperaturas.


Considered as the world’s oldest spot, Southbank has been skated since 1971 and hopefully will be for many more years. Southbank Centre, the site administrator, has been seeking for a long time to move the spot to build shops, restaurants and other businesses in the place where people from all over the world have enjoyed skateboarding for over 40 years. Local skaters have used every effort to prevent this from happening, collecting signatures and getting the support of many people who don’t live the world of skate from within, but understand that defending it is a cultural manifestation that enriches the city and offers potentially important tourism. Any skater worth his salt can easily recognise the characteristic ledges, banks, stairs and columns that hold the bridge that gives the spot shelter. The cultural variability is extensive and several graffiti artists, musicians and various other artists often frequent the place, plus there are the BMX riders who share the area giving it a unique character. Long live Southbank.

Considerado el spot más antiguo del mundo, Southbank ha sido patinado desde 1971 y esperemos que así sea durante muchos años. Southbank Centre, administrador del lugar, pretende desde hace tiempo trasladar el spot para construir tiendas, restaurantes y demás negocios en el lugar donde personas de todo el mundo han disfrutado del skateboarding durante más de 40 años. Los skaters locales han empleado todo su esfuerzo para que esto no suceda, recogiendo firmas y obteniendo el apoyo de muchas personas que no viven el mundo del skate desde dentro, pero que lo defienden entendiendo que es una manifestación cultural más que enriquece la ciudad y ofrece una potencialidad turística importante.

Cualquier skater que se precie puede reconocer fácilmente los característicos bordillos en subida, banks, escaleras y también las columnas que sujetan el puente que da cobijo al spot. La variabilidad cultural es muy amplia y frecuentan el lugar creadores de graffiti, músicos, artistas varios, riders de BMX y Skaters. Todos ellos comparten el mismo espacio confiriéndole un carácter propio. Long live Southbank.

Southbank is in the heart of London and so there are many important tourist attractions nearby. Some of these are the British Museum, the Tate Modern, Trafalgar Square, Big Ben, Buckingham Palace, Shakespeare’s Globe Theatre, St James’s Park, Hyde Park, Covent Gardens, the Museum of London, the Royal Opera House, The London Eye, Piccadilly Circus and Soho. Another interesting place which is a little further away is the Tower of London.

Southbank se encuentra en el centro neurálgico de Londres, con lo cual, no es necesario andar mucho para encontrar la mayoría de sitios de importancia turística, como el British Museum, Tate Modern, Trafalgar Square, Big Ben, Buckingham Palace, Shakespeare´s Globe Theatre, St James´s Park, Museum of London, Royal Opera House, The London Eye, Piccadilly Circus y el Soho. Algo interesante pero que no esta tan cerca es La Torre de Londres.